Diskussion:Clementine von Belgien
Letzter Kommentar: vor 11 Monaten von 2A02:8109:B03F:D7E8:6641:558F:C906:D31D in Abschnitt Ihr Vater stimmte einer Ehe zu seinen Lebzeiten nicht zu
Ihr Vater stimmte einer Ehe zu seinen Lebzeiten nicht zu[Quelltext bearbeiten]
Im Abschnitt Leben steht: "... Vaters, der einer Ehe seiner Jüngsten zu seinen Lebzeiten nicht zustimmen wollte..." Das ist richtig, denn man kann eine Zustimmung oder Ablehnung nur zu seinen Lebzeiten geben, nicht nachdem man gestorben ist. Deswegen ist "zu seinen Lebzeiten" überflüssig. Besser, aber auch nicht gut: die kürzere Formulierung "zeitlebens". R. H., Berlin --2A02:8109:B03F:D7E8:6641:558F:C906:D31D 10:22, 24. Jun. 2023 (CEST)