Diskussion:Man O’ War

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Marinebanker in Abschnitt Verschiebung?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Men-of-Warr[Quelltext bearbeiten]

bitte aktuelle Diskussion im Portal Schiffahrt beachten. Doppel-R ist kein Schreibfehler. LiGrü McKarri 18:57, 26. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Sorry! (das Komma sitzt aber trotzdem falsch :-)) -- Marinebanker 19:03, 26. Mai 2009 (CEST)Beantworten
Jo - hast recht, soeben noch mal korrigiert. Wenn Dir noch was dazu einfällt, gerne entsprechend ändern...McKarri 15:26, 27. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Wenn ein Cocktail erwähnenswert ist...[Quelltext bearbeiten]

...ist es eventuell auch die Portugiesische Galeere, welche im Englischen gleichfalls als Man o' War bekannt ist. [1]
Anders als offenbar der Cocktail ist das Tier im Deutschen aber wohl nicht unter diesem Namen bekannt; deshalb bin ich unschlüssig, ob sie in der de.wiki unter diesem Namen Erwähnung finden sollte. Lowenthusio 05:18, 17. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Ich meine nein. Weil das hübsche Tierchen im Deutschen eben anders heißt. -- Marinebanker 14:36, 17. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Inhaltliche Überschneidung von Man O' War mit Men of War[Quelltext bearbeiten]

Diese Seite hier überschneidet sich inhaltlich mit Men_of_War ich empfehle die Zusammenführung, da es etliche Schreibweisen für den thematisch identischen Ausdruck gibt

  • Men of War
  • Man of War
  • Man O' War
  • ...

Dabei erscheint mir Man O' War nicht als die günstigste, weil umgangssprachlich gekürzte Version. Entweder im Singular oder Plural. (nicht signierter Beitrag von Cupidare (Diskussion | Beiträge) 11:08, 21. Okt. 2010 (CEST)) Beantworten

Habe es auf dieser Seite vereinigt, weil weniger Editierarbeit und schon eine Weiterleitung hierher existiert. -- Marinebanker 20:03, 21. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Verschiebung?[Quelltext bearbeiten]

Ich finde den indonesischen Politiker Manowar Musso im BKH von Manowar absolut entbehrlich. Um ihn hier aufnehmen zu können, müsste die BKS aber nach Manowar (Begriffsklärung) verschoben werden. Was meint ihr dazu? --KnightMove 20:44, 13. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Was ist da eigentlich Vor- udn was ist Nachname, falls es sowas im indonesischen gibt? Und braucht es für einen Vornamen einen BKH/eine BKS (heide Simonis hat auch keinen)? Prinzipiell könntest Du ihn Aufnehmen, da hier die BKS für alle Schreibweisen ist, aber wenn Monowar das Äquivalent für einen Vornamen ist, hielte ich dies für nicht angebracht. -- Marinebanker 21:00, 13. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Hm. Ich selbst habe unlängst in Nazi einen BKH auf Nazi Boni angelegt und stelle das mal als Frage auf WP:FZW... --KnightMove 21:05, 13. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Nachdem wir bei allen BKL, sofern wir keine Vornamens-BKS haben, auch die Vornamen einfügen, fände ich es falsch, hier darauf zu verzichten --Atlan Disk. 03:53, 16. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Halte ich nach nochmaligen Nachdenken für falsch. BKL und BKS sind für gleichlautende Lemmata. Das ist hier nicht der Fall. Wir haben mW. auch keine Vornamens-BKS, sondern Vornamens-Artikel. Die haben keine Begriffsklärungsfunktion. -- Marinebanker 17:21, 16. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Warten wir am besten mal die Umfrage ab. --Atlan Disk. 17:59, 16. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Die hat doch eigentlich nichts mit unserer Frage zu tun?
Wenn jemand eine Seite über den (Vor?)namen "Manowar" schriebe, könnte die hiesige BKS darauf verweisen. Unter Monowar (Vor?)Name könnte dann Manowar Musso aufgeführt sein, allein darauf bezieht sich mE die Umfrage. -- Marinebanker 18:53, 16. Jun. 2011 (CEST)Beantworten