Diskussion:Schlacht von Cajamarca

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Schlacht oder eher Massaker?[Quelltext bearbeiten]

Dieses Ereignis wird auch in der englischsprachigen Wikipedia als "Schlacht" bezeichnet. Aber ist es in Wirklichkeit nicht eher ein Massaker? In unserer Wikipedia-Definition wird anerkannt, dass "Massaker" jurístisch nicht genau umschrieben werden kann.

Das Abschlachten unbewaffneter Krieger im Verlauf eines Eroberungsfeldzuges liesse sich zwar in der deutschen Sprache noch als "Schlacht" verkaufen (hat ja denselben Wortstamm), kommt mir aber eher wie ein Euphemismus vor.

Alternativ könnte man die Lage der Spanier etwas näher erläutern - in welcher Todesgefahr sie sich selbst gesehen haben. Auf der Schwesterseite ist ein Link nach Australien, der sich wie folgt liest: "Up the coast traipses Pizarro, this illiterate son of a Spanish swine herd, together with one hundred and sixty eight Spaniards, who didn't know where they were, couldn't speak the language and were completely cut off from any help. So they march into Cajamarca with their horses, and they look out on to a sea of fires on the hillsides at night. They realise, 'We are a hundred and fifty miles inland from the coast in the presence of this victorious army of eighty thousand!" "The Spaniards were so scared that in their diaries they said, 'We were urinating in our pants out of sheer terror'. Their plan is based on what Cortez had just done in Mexico, having captured the Aztec Emperor of Montezuma. Pizarro thought, 'The only hope for us is, we're going to capture the emperor."--Istabraq 22:34, 9. Jan 2006 (CET)

Die Schlacht von Cajamarca war ein Überraschungsangriff auf das königliche Gefolge des Inka-Herrschers Atahualpa, unter Leitung des spanischen Eroberers Francisco Pizarro. Am Abend des 16. November 1532 fand auf dem großen Platz von Cajamarca der spanische Angriff aus dem Hinterhalt statt, der weniger als eine halbe Stunde dauerte, aber über 4000 inkanischen Soldaten den Tod brachte. -- Jonathan Hornung 12:24, 7. Jan 2006 (CET)

  • Pro Gut formulierter, stilistisch einheitlicher Artikel. Zudem ein eher unbekanntes, aber trotzdem wichtiges und interessantes geschichtliches Ereignis. --D135-1r43 13:31, 7. Jan 2006 (CET)
  • Pro Der Artikel ist informativ und sehr gut verfasst. (nicht signierter Beitrag von Nickiderweissehund (Diskussion | Beiträge) )
  • Pro Gut gemacht. Interessant. Neu. --Farbstift 15:39, 8. Jan 2006 (CET)
  • ProAuch ohne Vorwissen gut Verständlich. Lediglich der Schlacht-Baustein wirkt wie Hohn.--Hannes2 Diskussion  16:17, 8. Jan 2006 (CET)
  • ProAuch für Neulinge in der Südamerikanischen Historie einfach und verständlich geschrieben. Geht dennoch über simples Schulwissen hinaus. --62.117.3.246 17:13, 8. Jan 2006
  • Prinzipiell auf jeden Fall dickes pro! Wie Hannes2 habe ich allerdings ein sehr flaues Gefühl bei dem Schlachtbaustein, überhaupt frage ich mich, ob der Begriff „Schlacht“ hier makabrerweise nicht sogar ein Euphemismus ist – war das nicht sogar unter Berücksichtigung des NPOV ein Gemetzel (Truppenstärke Inkas: 4000-5000 unbewaffnete Kämpfer?!?)? Aber unter diesem Namen, unterstelle ich mal, wird das Ereignis unter Historikern vermutlich gehandelt. An der Qualität des Artikels ändert das natürlich nichts. --Bottomline 06:35, 9. Jan 2006 (CET)
  • Pro Sehr interessanter Artikel. Auf jeden Fall lesenswert. --EdgarvonSchleck 08:33, 9. Jan 2006 (CET)
  • Pro Sehr guter Artikel. Interessant und gut geschrieben. Einwandfrei.--Esay 17:07, 10. Jan 2006 (CET)
  • Pro Wirklich lesenswert, für mich ein noch unbekanntes Themenfeld, aber ein guter Einstieg in die Materie. Macht Lust auf Link-Klicken.--Olaf
  • Kontra. Keine Quellen angegeben. Sprachlich teilweise etwas flappsig (Atahualpa wurde „[...] erdrosselt. Er wurde nicht verbrannt, weil er sich im letzten Moment taufen ließ.“ Was heißt „im letzten Moment“? Als er schon die Schlinge um den Hals hatte, oder was?). Insgesamt kommt der Schlachtverlauf (wenn man das überhaupt Schlacht nennen kann) etwas zu kurz. --Bender235 22:57, 10. Jan 2006 (CET)
  • Pro Das Thema war mir gar nicht bekannt, aber es hat mir gefallen. Gute Grammatik, scheint keine Fehler zu haben. Inhaltlich sehr gut, kompakt, aber für seine Länge sehr informativ.--Archibald
  • Pro lesenswert --Geos 10:14, 12. Jan 2006 (CET)
  • Pro Schließe mich den vorhergegangenen Meinungen an, mit Ausnahme von Bender. Im letzten Moment ist vermutlich übernommen aus Quellen damaliger Zeit, und wie du dir denken kannst wurde da nicht wie in der nachrichtenkranken heutigen Gesellschaft alles minutengenau vermerkt. Von daher ist "im letzten Moment" kurz vor der Erdrosselung, einen Tag, eine Stunde... --Dunkelseele 12:20, 12. Jan 2006 (CET)

Nachtrag[Quelltext bearbeiten]

  • @Dunkelseele: Gerade wenn diese Formulierung aus Quellen übernommen wurde ist es noch fataler, dass in dem Artikel überhaupt keinen Quellen genannt werden. Ein guter Geschichtsartikel sollte das aber tun, siehe bspw. Sizilienexpedition. --Bender235 19:21, 12. Jan 2006 (CET)

Zur "Lage der Inka vor der Schlacht"[Quelltext bearbeiten]

Vielleicht sollte man noch erwähnen, dass der Bürgerkrieg zwischen Atahualpa und seinem Halbbruder durch den Tod von Atahualpas Vater ausgelöst wurde. Dieser wurde von einer von den Spaniern nach Panama und Kolumbien eingeschleppten Pocken-Epidemie dahingerafft, die sich anschliessend unter den Indianerstämmen verbreitet hatte. Ohne Epidemie hätte es Pizarro mit einem geeinten Gegner zu tun gehabt. Auch hätten wir einen Verweis auf die bei weitem verbreitetste Todesursache unter der indigenen Bevölkerung nach Entdeckung Amerikas durch Koloumbus. --Rodnik 13:58, 19. Jan 2006 (CET)

Der Bürgerkrieg als Folge der Teilung des Landes wird bereits im Hauptartikel "Atahualpa" behandelt, wie auch die Epidemien. Beide hatten keine direkte Auswirkung auf den Verlauf der Schlacht. Wenn im übergeordneten Artikel ein Thema mit direktem Bezug ausführlich behandelt ist, reicht im Nebenartikel meist eine Zusammenfassung oder Verweis auf den Hauptartikel. --Senfmann2 17:24, 19. Jan 2006 (CET)

Sorry, habe mittlerweile auch den Hauptartikel gelesen und nehme meinen Kommentar zurück :) Wobei ich den Einfluss der Epidemie schon als direkten Bezug ansehe, da sie zur weiteren Schwächung der Inka-Position beitrug. --Rodnik 20:09, 19. Jan 2006 (CET)

Mit keinem direktem Bezug meine ich, daß es keine Erkrankungen unter den in Cayamarca Beteiligten gab. Daß die Epidemie (wie auch der Bürgerkrieg) den Inkastaat schwächte ist offensichtlich. --Senfmann2 14:04, 20. Jan 2006 (CET)

Diese Argumentation macht keinen Sinn! Dass Infektionskrankheiten unter den in Nord- und Südamerika ansässigen Völkern mehr Tote forderten als durch kriegerische Handlungen zu beklagen waren, ist völlig unstrittig. Was hat das mit dem Bürgerkrieg zwischen Atahualpa und Huáscar zu tun? Die beiden Holzköppe hätten sich doch auch gekloppt, wenn der Papa bei einem Unfall oder eines natürlichen Tods gestorben wäre!