Diskussion:Johan Vilhelm Snellman

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel Johan Vilhelm Snellman zu besprechen.
Persönliche Betrachtungen zum Artikelthema gehören nicht hierher.
Sei mutig im Verbessern dieses Artikels. Wenn du im Bearbeiten der Wikipedia unsicher bist, findest du hier das Wichtigste in Kürze. Schwerwiegende Qualitätsprobleme kannst du der Qualitätssicherung des Projekts Philosophie melden.

Portal Philosophie Projekt Philosophie

Exzellenz-Kandidatur[Quelltext bearbeiten]

Beginn der Kandidatur: 2. April 2006

Der finnische „Nationalphilosoph“ und Wegbereiter des finnischen Nationalbewusstseins. Sein 200. Geburtstag ist am 12.5.2006. Mal sehen, ob wir bis dahin einen Artikel des Tages haben. Als Autor natürlich keine Stimme von mir. --ThePeter 11:07, 2. Apr 2006 (CEST)

  • pro, ich kannte den Herren zuvor zwar nicht, mir gefällt der Artikel aber sehr gut. --BS Thurner Hof 12:08, 2. Apr 2006 (CEST)
  • Bei starker Tendenz zum pro noch ein paar Fragen. Snellman wäre ja nach heutigen Kriterien ein Angehöriger der schwedischen Minderheit. Ich nehme mal an, dass Finnisch nicht seine Muttersprache war, vielleicht hat er es sogar erst relativ spät gelernt? Ziemlich unklar bleibt mir vorerst in dem Kontext auch noch, wie es ursprünglich zu seinem Engagement für das Finnische kam, aus der damaligen historischen Situation scheint mir das ja nicht unbedingt so sehr zwingend zu sein. Da ich durch den Artikel gelernt habe, dass Finnland schon sehr früh in Währungsfragen autonom war, hier noch schnell die janz blöde Detailfrage: Wie war denn das mit dem Julianischen Kalender, galt der im Großfürstentum auch nicht (also nur bei Zarens im Kernland)? Ist mir nur so nebenbei aufgefallen, es sind, glaube ich, nur zwei Datumsangaben im Artikel, die von diesem epatanten Randgruppenproblem betroffen wären :-) --Rainer Lewalter 12:42, 2. Apr 2006 (CEST)
(1) Finnisch war nicht seine Muttersprache, er hat es aber in der Schulzeit erlernt. Ich habe das ergänzt. (2) Sein Engagement für die finnische Sprache ist Konsequenz seiner Philosophie. Er wollte, dass sich eine finnische Nation entwickelte, hielt dies aber unter Verwendung des Schwedischen nicht für möglich. Nur in der Bildung eines finnischen Nationalbewusstseins sah er die Möglichkeit, die Russifizierung abzuwenden. (3) Der Julianische Kalender galt in Finnland nie, ebenso wie auch sonst im autonomen Finnland die alten schwedischen Gesetze weitergolten. --ThePeter 12:54, 2. Apr 2006 (CEST)
Oki, danke! Hier erstmal mein endgültiges Pro. --Rainer Lewalter 12:59, 2. Apr 2006 (CEST)
  • Mal wieder ein Top-Artikel. Pro. --BishkekRocks 13:13, 2. Apr 2006 (CEST)
  • Pro Ein sehr schöner und interessanter Artikel. --Thomas Dancker 14:51, 4. Apr 2006 (CEST)
  • contra Die Einleitung lies sich ungelenk, keine Einzelnachweise --Historiograf 23:48, 7. Apr 2006 (CEST)
Könntest du konkret sagen, für welche Aussagen du Einzelnachweise für erforderlich hältst? Es werden keine wörtlichen Zitate gemacht. Soweit Kernaussagen der Werke zusammengefasst werden, ergeben sich die Nachweise aus der Literaturliste. Einzelverweise auf bestimmte Seiten sind naturgemäß nicht sinnvoll, wenn die Grundaussagen eines ganzen Werkes zusammengefasst werden. --ThePeter 15:58, 10. Apr 2006 (CEST)
Viele Verlinkungen finde ich in Einleitungen eher störend. Geschmackssache. Die holprige Formulierung habe ich etwas geglättet. --ThePeter 13:22, 11. Apr 2006 (CEST)
    • Links: Gut.
    • Stil: Gut. Aber das Leistungen in der einen Überschrift finde ich aber tendeziell POV. Ein Satz wie Außerdem erhielten die Lehren Snellmans für die russischen Herrscher infolge des Krimkrieges eine neue Bedeutung. Die Hervorhebung der finnischen Nation und Sprache galt nun als willkommenes Mittel zur Abwehr des gefürchteten Skandinavismus. verwirrt mich. Meiner unvollkommenen Erinnerung nach liegen sowohl Krim als auch Krimkrieg ein ganzes Stück von Skandinavien entfernt.
Die Überschrift Leistungen habe ich mir nicht ausgedacht, sondern ist aus der Wikipedia:Formatvorlage Biografie. Wenn das POV ist, müsste man die Formatvorlage ändern. Der Satz über den Krimkrieg war wirklich misslungen. Habe eine Verbesserung versucht. --ThePeter 13:22, 11. Apr 2006 (CEST)
    • Inhalt: Unschlüssig. Soweit ich es auf Plausibilität überprüfen konnte, wirkt es gut. Die Fülle ist auch gut geeignet, um einen lesbaren, flüssigen Überblick über das Gesamtwerk zu geben. Andererseits werde ich den Verdacht nicht los, dass es zur Philosophie des finnischen "Nationalphilosophen" mehr zu sagen geben müsste, als eine halbe Bildschirmseite oder die finnische Philosophie wäre wirklich arm dran. Irgendwie schade auch, dass man über seine Persönlichkeit so gaar nichts erfährt. Rezeption, also Nachleben bleibt auch eher schwach bis nicht vorhanden.
Bei Philosophie kann man natürlich immer beliebig weit in die Tiefe gehen. Ich habe mich für eine stark straffende Zusammenfassung entschieden, um den Philosophieteil auch umfangmäßig in ein vernünftiges Verhältnis zu den anderen Leistungen zu stellen. --ThePeter 13:22, 11. Apr 2006 (CEST)
    • Belege: Auch gut. Gibt es zu den Werken auch heutige oder Standardausgaben? Mir deucht selbst interessierte und des finnischen mächtige Leser werden Probleme haben an Bücher aus Helsinki, 1837 problemlos ranzukommen.
Deutsche Ausgaben gibt es meiner Kenntnis nicht. Ich habe Angaben zu den gesammelten Werken auf Schwedisch und Finnisch hinzugefügt. -ThePeter 13:22, 11. Apr 2006 (CEST)
    • Fazit: Ein perfekter lesenswerter bei dem ich mir selbst nicht so wirklich schlüssig werde, ob das für Exzellenz reicht. -- southpark Köm ?!? 12:07, 11. Apr 2006 (CEST) Erläuterung
  • contra Äänestys ylösalainen painantapostimaksun jälkitaksoitus ei sallittu, Mannerheim mutta tuli sieltä erotetuksi rikottuaan poistumiskieltoaan vastaan. 214.99.88.77 00:45, 21. Apr 2006 (CEST)
Ähem, wie bitte? Für diejenigen, die Finnisch nicht beherrschen, versichere ich, dass obiger Text weder etwas mit der Abstimmung zu tun hat noch sonst irgendwelchen Sinn macht: Abstimmung umgedrehte Nachberechnung des Portos für Druckwerke nicht erlaubt, aber Mannerheim wurde von dort ausgeschlossen, nachdem er das Verbot, sich zu entfernen, gebrochen hatte. Ja, das steht da. Ich streiche das Votum mal. --ThePeter 08:25, 21. Apr 2006 (CEST)

Snellmans Reisebericht aus Deutschland[Quelltext bearbeiten]

Das im Artikel genannte Buch "Tyskland. Skildringar och omdömen från en resa 1840-41" ist für deutschsprachige Leser sicherlich ein interessantes Werk. Snellman beschreibt in diesem Buch alltägliches Leben im deutschsprachigem Raum, das dem heutigen überraschendend ähnlich ist. Ausserdem kommt Snellmans Fähigkeit, Persönlichkeiten, Sachen und Situationen lebendig zu schildern, im Buch sehr gut hervor. Die Entstehung des Buchs kann man Snellmans Streitigkeiten mit russischen Beamtern verdanken, da diese ihn auf die Reise mit einem Stipendium schickten, um die politische Situation in Finnland zu beruhigen. --Insulare fennice 21:23, 26. Jul 2006 (CEST)