Diskussion:Torchwood

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Avestaboy in Abschnitt Captain Jack Harkness / Gesicht von Boe
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Torchwood“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Danke

[Quelltext bearbeiten]

Danke, ich bin begeistert wie dieser Artikel in kürzester Zeit gewachsen ist :-) Auch inhaltlich perfekt! --Erwin Lindemann 13:54, 15. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Will mich auch mal bedanken, der Artikel ist super, alles drinne was rein muss!--MaximilianDorn 15:30, 13. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Fanseiten

[Quelltext bearbeiten]

Fanseiten wieder eingefügt, weil nur auf diesen die aktuellsten News rund um Doctor Who & Torchwood zu finden, unter anderen Biographien , diskusionen udn besprechungen zukünftiger Folgen. Desweiteren sind auf jeder anderen TV Seite auch Links zu Fanseiten zu finden. Die hier gelinkten Seiten zb Outpost Gallifry wird im deutschen Dr Who artikel genaus verlinkt wie im englischen Torchwood artikel. --GenomInc 11:13, 16. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Darf ich mal kurz auf WP:WEB hinweisen? --Complex обс. 11:20, 16. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Klar darfst du was steht den dort wo gegen die gesetzten Links sprechen ? udn wenn das was gegen spricht warum sind die den bei den anderen Seiten zum dem thema Deutsche & Englische auch verlinkt ? --GenomInc 14:25, 16. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Gerade die hier aufgeführten Weblinks sind mehr als bloße Diskussionsforen, zumal es in deutscher Sprache gar keine "offiziellen" Informationen gibt. Die englische "GallifreyOne"-Seite dürfte wohl die umfassendste Quelle zum Thema überhaupt sein, neben den offiziellen BBC-Seiten. Also auf jeden Fall stehen lassen. --Erwin Lindemann 07:29, 19. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Ohne sinnvolle Tiefenlinks sehe ich da eigentlich keinen Sinn sie zu behalten. http://www.whocast.de/ und http://www.gallifreyone.com/ handeln von Dr.Who, nicht von Torchwood, ich musste suchen um überhaupt einen Hinweis dort auf Torchwood zu finden. Ich werde sie also gleich entfernen. Auf http://www.torchwood.de/ finde ich spontan keine weiterführenden Infomationen, werde sie mir aber erst noch genauer anschauen. --Trublu ?! 09:37, 2. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

werde den Link zu Outpost gallyfrey wieder einfügen aber mit direktemn link in den Torchwood news bereich. http://www.gallifreyone.com/news.php?id=torchwood Über den Whocast müsste man reden, im Whocast ( einem Podcast geht es in vielen Folgen auch um Torchwood, Ich denke mal du hast ihn dir nicht angehört ich wäre dafür Ihn wieder aufzunehmen :-)

Wenn da ein Podcast ist, der weiterführende Infos im lexikalischen Sinne gibt, dann ist das schön. Dann kann er auch als deeplink eingefügt werden. Links auf die Startseiten sind aber dafür nicht geeignet. --Trublu ?! 20:30, 4. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
jeden einzelen Podcast zu verlinken ist dann doch schlecht da von knapp 50 Podcast sich allein über 60 % auch um torchwood drehen. deswegen habe ich die Startseite verlinkt. --GenomInc 20:53, 4. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
bei gallifreyone kann ich auf den ersten Blick auch keine lexikalischen Informationen erkennen, bitte beachten dass wir eine Enzyklopädie schreiben und keine Fanseite. "Neuigkeiten" sind keine Informationen per se.--Trublu ?! 20:32, 4. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
das ist mir klar es gibt dort erweitere Episoden links querverweise wer in welcher Folge welcher der 4 Serien jeweisl vorgekommen, listen mit den einschaltquoten der einzelnen serien usw...--GenomInc 20:53, 4. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Warum dauert es eigentlich solange bis hier mal eine Serie gezeigt wird....2006 hat das angefangen und ist mittlerweile bei Staffel 3. Ist dann ja kein Wunder, wenn sich Fans die Serien aus dem Netz besorgen oder eben als Import. Und die Sender wundern sich dann, wenn die Zuschauer fern bleiben.

"Inhalt:"

[Quelltext bearbeiten]

Erfüllt der Text "Inhalt:" vor jeder Episodenbeschreibung irgendeinen Zweck? Für mich sieht das jedenfalls entbehrlich aus. --BSDev (Diskussion) 20:21, 21. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Ich hab's jetzt mal entfernt. --BSDev (Diskussion) 20:08, 26. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Abfolge mit Dr. Who

[Quelltext bearbeiten]

Bei den Hinweisen zu Dr. Who würde mich mir eine zeitliche "Abfolge" wünschen, in der man die Serien kombinieren sollte. Leider läuft die Serie ja gerade erst in DE an, aber ich habe das Gefühl schon bei der ersten Folge eine Menge Inhalt oder zumindest crossreferences zu verpassen weil ich Dr. Who nur stückchenweise gesehen habe. Dieck 22:14, 13. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Torchwwood-Staffel 1 ist parallel zu Doctor-Who-Staffel 3 angesiedelt und dann so weiter, wobei Torchwood ja etwa ein Jahr aussetzt bis zur vierten Staffel und diese dann wohl parallel zu Doctor-Who-Staffel 7 (anstatt 6) anzusehen sein wird.--BECK's 14:39, 10. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Text-Ergänzung

[Quelltext bearbeiten]

In der Hoffnung, etwas so Heiteres wie Wissenswertes beizusteuern, hatte ich im April 2009 folgende Ergänzung für den Torchwood-Artikel vorgeschlagen:

"Torchwood ist außerdem eine Anspielung auf die britischen Fernsehserie Catweazle: Der magische Begleiter des gleichnamigen Zauberers aus dem Mittelalter, der in unserer Zeit strandete, war eine Kröte namens Touchwood (dt.: Kühlwalda)."

Zum Hintergrund: Wie man der DVD-Box mit der kompletten Serie Catweazle entnehmen kann, gibt es verschiedene Verbindungen zur Serie Doctor Who. Die BBC hatte seinerzeit Geoffrey Bayldon die Titelrolle des Doctor Who angeboten; Bayldon lehnte jedoch ab, und die Rolle ging an William Hartnell, der sie drei Jahre lang spielte. Als dann 1969 Richard Carpenter die Figur des Catweazle erfand, hatte er sie Bayldon praktisch auf den Leib geschrieben. Doch der Fernsehsender LWT, der die Serie angekauft hatte, wollte Bayldon eigentlich nicht, sondern favorisierte den Schauspieler Jon Pertwee. Bayldon kam schließlich nur zum Zuge, weil Pertwee gerade bei der BBC unterschrieben hatte, die dritte Reinkarnation des Dr. Who zu spielen. Bayldon hat übrigens 1979 in einer Episode von Doctor Who eine Gastrolle gespielt und die Titelrolle inzwischen sogar zweimal übernommen – wenn auch nur stimmlich für die beiden Dr. Who-Hörspiele "Auld Mortality" (2003) und "A Storm of Angels" (2005).

Die Information, die meiner Ergänzung zugrundeliegt, ist ein Zeitungsausschnitt mit einem Artikel über Dr. Who aus den 90er Jahren, den mir ein Freund aus England (und fanatischer Who-Fan) im letzten Jahr zugeschickt hat, nachdem ich ihn auf die Catweazle-DVDs aufmerksam gemacht hatte – leider machte er keine näheren Quellenangaben; daher schien es mir nicht sinnvoll, eine solche auch im Internet wohl nicht verfügbare Quelle zu nennen. Ich habe das allerdings auch nicht weiter nachrecherchiert, fand die Information jedoch amüsant und interessant genug. Demzufolge geht der interne BBC-Deckname "Torchwood" für die Doctor Who Drehbücher auf Jon Pertwee zurück.

Das letzte, womit ich freilich gerechnet hätte, war, aufgrund dessen hier der "Spekulation", ja sogar des "Vandalismus" bezichtigt zu werden! Es ist mir allerdings, offengestanden, egal, ob meine Ergänzung im Artikel bleibt oder nicht, denn ich habe weder die Zeit noch die Lust, mich hier mit humorlosen Rechthabern herumzustreiten. artiumbremen 16:14, 27. Apr. 2009 (CET)Beantworten

Dass du den Eindruck gewonnen hast, ich hätte dich des Vanadalismus bezichtigt, tut mir aufrichtig Leid, denn das war keineswegs meine Absicht. Ich habe zwei Änderungen in einem Schritt rückgängig gemacht, neben deiner Aussage noch die Behauptung einer IP, dass Captain Jack der Doktor wäre. Ich habe im Kommentar beide rückgängig gemachten Änderungen nummeriert um anschließend anhand der Nummern (ausschließlich!) die Behauptung der IP als Unsinn/Vandalismus zu bezeichnen, während ich deine Änderung als Spekulation bezeichnete. Ich bitte um Entschuldigung, dass dies offenbar nicht eindeutig genug war.
Ich finde deine Informationen sehr interessant, doch wo der Titel herkommt, wird im Artikel (und nicht nur dort) ja schon erläutert; was dort allerdings noch fehlt ist in erster Linie der Hinweis dass Torchwood auch der englische Name der Balsambaumgewächse ist. Dass bei der Entstehung des Titels auch die besagte Kröte noch eine nennenswerte Rolle gespielt haben soll, kann ich mir nur schwer vorstellen. Ich würde eher mal spekulieren, dass die Ähnlichkeit damit zu erklären ist, dass die Kröte ihren Namen in Anlehnung an die Gewächse erhalten haben könnte. Aber wie gesagt, das ist nun ganz definitiv Spekulation meinerseits.
Ich denke immer noch, dass dein Satz zumindest in seiner ursprünglichen Form nicht im Artikel stehen sollte, aber ich bin offen für eine Diskussion. Vielleicht kann ja außer uns beiden noch jemand eine Meinung dazu äußern. --Fabtep 19:36, 27. Apr. 2009 (CEST)
Ich habe mir erlaubt, eine entsprechende Änderung einzufügen ("Torchwood (auch engl. für Balsambaumgewächse) ..."), denn für jemand, der über die Botanik zu dem Namen Torchwood kommt, ist es sehr verwunderluch, nier nur etwas von einer SF-Serie zu lesen. Da dies aber mein erster Wikipedia-Beitrag ist möge ein erfahrener Editor die Formulierung/Platzierung gerne entsprechend ändern. -- MartinMue 10:09, 19. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
War schon richtig, wenn ein Begriff mehrere Bedeutungen hat sollte das deutlich gemacht werden. Ich habe es jetzt mal in eine Begriffsklärung umgewandelt. Da ich mir nicht sicher bin, ob "botanischer Begriff" korrekt ist (soll heißen: ich bin mir ziemlich sicher, das stimmt so nicht), wäre ich für eine fachkundige Umformulierung dankbar. --Six words 11:13, 19. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
Da die Wikipedia kein (Sprach)wörterbuch ist halte ich persönlich die Variante von MartinMue oder auch eine Erwähnung am hier diskutierten Ende des Abschnittes "Hintergrund" für besser. Wer an Botanik interessiert ist, sollte nach dem Begriff m.E. ohnehin nur auf Deutsch oder Latein suchen. -- Fabtep 11:45, 19. Jun. 2009 (CEST)
Entschuldigung, natürlich habe ich eine Begriffsklärung gemeint (nicht eine Wörterbuch-ERklärung), und die ist ja schon üblich bei mehrdeutigen Lemmata. Der erste Satz sollte den Gegenstand des Artikels prägnant beschreiben, und das ist die Serie, deshalb finde ich die Erwähnung von irgendwelchen Bäumen dort eher deplatziert. Wer aber nach ihnen sucht wird vermutlich nicht den ganzen Artikel durchlesen in der Hoffnung, unter "Hintergrund" doch noch einen Hinweis zu finden. Wenn es eine Quelle gibt, dass dieses "Gehölz-Torchwood" irgendetwas mit der Benennung der Serie zu tun hat, kann das natürlich auch als Hintergrundinformation eingefügt werden, ohne Quelle wären das eine naheliegende aber nicht belegbare Theorie. --Six words 12:21, 19. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
Das mit der Begriffsklärung war mir schon klar. Es ändert nichts daran, dass man die Balsambaumgewächse in der deutschsprachigen Wikipedia nach meiner Auffassung nicht unter ihrer englischen Bezeichnung zu suchen hat (das wäre in einem Sprachwörterbuch der Fall).
Um meinen Gedanken zur Erwähnung unter "Hintergrundinformationen" näher auszuführen: Ich hatte nicht die Absicht, zu behaupten, dass der Titel der Serie sich von der Bezeichnung einer Pflanze ableitete; das wäre in der Tat eine sehr gewagte These. Ich halte es als Hintergrundinformation aber dennoch für erwähnenswert, dass es sich bei dem Wort nicht nur um ein Anagramm, sondern eben auch um ein "echtes" englisches Wort handelt. -- Fabtep 13:41, 19. Jun. 2009 (CEST)
Gut, da habe ich wohl einiges missverstanden! In dieser Form empfände ich das auch als interessante "Hintergrundinformation". Die Begriffsklärung hatte ich eingefügt, weil ich Martin so verstanden hatte, dass man tatsächlich mehr oder weniger häufig in der Botanik über das Wort stolpert, so dass man sich bei Wikipedia informieren möchte. Ich lese weder irgendwelche Gartenzeitschriften noch habe ich sonst etwas mit Pflanzen zu tun, deshalb hielt ich das schon für möglich. Wenn dem nicht so ist kann natürlich die Begriffsklärung weg. --Six words 19:25, 19. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Captain Jack Harkness / Gesicht von Boe

[Quelltext bearbeiten]

Die Angabe, das Jack später das Gesicht von Boe wird, ist nur eine Theorie, es gibt dazu keine klare Aussage. Das Gesicht von Boe wurde auch in Doctor Who als eigene Rasse betitelt. Es kann sein, dass sich Jack zu ihm entwickelt, jedoch ist dies nur eine Vermutung! 78.49.105.5 11:48, 9. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Ich habe das gestern mal geändert. -- Fabtep 11:49, 19. Jun. 2009 (CEST)
Captain Jack Harkness ist zu 100% das Gesicht von Boe, da besteht doch wirklich kein Zweifel, die Aussage von ihm zu Martha und dem Doktor war eindeutig, außerdem ist er unsterblich, also kann er auch Milliarden Jahre alt werden! 2 Argumente dafür, keins dagegen!--MaximilianDorn 15:32, 13. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
Nein, er hat nur gesagt, dass er früher so genannt wurde. Das heißt noch lange nicht, dass er auch das besagte Face of Boe ist! Die Formulierung Vermutung passt daher am besten. Außerdem: Wer weiß, was in DW und TW noch kommt ;) --SJPaine 15:43, 13. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
Ich vermute aber das es in der Serie nie eine komplette Erklärung geben wird, leider.Aber für mich steht es fest! Aber die Formulierung ist ok ^^ (nicht signierter Beitrag von MaximilianDorn (Diskussion | Beiträge) 18:29, 13. Jun. 2010 (CEST)) Beantworten

Wenn man sich die Extras zu zweiten Torchwood Staffel ansieht geht daraus (aus den Aussagen von John Barrowman und David Tennant) hervor das es tatsächlich ein Fakt ist. Auch der Off-Kommentar (die Darstellering von Martha Jones) macht dazu eine ziemlich deutliche Aussage. In der Folge selbst kommt es ja tatsächlich nicht ganz raus, ob es ein Witz ist bzw. ein Zufall oder nicht. Aber Jack ist tatsächlich und eindeutig das FoB. (nicht signierter Beitrag von 91.3.57.77 (Diskussion) 02:06, 14. Nov. 2010 (CET)) Beantworten

Die Extras habe ich nicht gesehen, aber was Schauspieler außerhalb ihrer Rolle äußern, kann wohl kaum als kanonisch gelten. Interessanter finde ich da schon die Aussage von Russell T. Davies, dem Chefautoren von Torchwood und damals auch Doctor Who. Der sagte in einem Interview:
„There are these spin-off books and comic books, and every now and then I'll see a script for one where they say definitively that he's the Face of Boe, and I always stop those from being printed. I have my own personal theories, but the moment it became very true or very false, the joke dies.“
Quelle: Interview auf nj.com
Auf Deutsch: Er hat zwar eine persönliche Meinung dazu, will die Frage aber bewusst offen lassen und zwingt auch Autoren von Comics und Romanen sich daran zu halten. -- 188.40.119.54 00:30, 15. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Ich habe hier aber nicht von der persönlichen Meinung der Schauspieler gesprochen. Sonst hätte ich es ja wohl kaum als Fakt hingestellt. Ich habs nur leider gerade nicht wörtlich im Kopf. (nicht signierter Beitrag von 91.3.104.72 (Diskussion) 17:42, 16. Nov. 2010 (CET)) Beantworten

Ich vermute auch das Jack Harkness das Gesicht von Boe ist. Die Torchwood Doctor Who Wiki schreibt : Vermutungen Möglicherweise handelt es sich bei dem Gesicht von Boe um Captain Jack Harkness. In der Episode Last of the Time Lords erwähnt Captain Jack, dass er, weil er von der Boeshane-Halbinsel stammt, früher als „Gesicht von Boe’“ bezeichnet wurde (als kleiner Junge war er mal ein Werbegesicht und da er als Erster überhaupt der Zeitagentur beitrat bekam er diesen Namen aufgrund seiner Herkunft). Harkness ist in der letzten Folge der 27. Staffel durch Rose Tyler, die durch die vorübergehende Verbindung mit dem Herz der TARDIS für kurze Zeit ein übermächtiges Wesen geworden war, wiederbelebt worden, nachdem er sich im Kampf gegen die Daleks geopfert hatte. Durch diese Wiederbelebung wurde er nahezu unsterblich. Sollte er tatsächlich das Gesicht von Boe werden, stimmt die Angabe, es sei das letzte seiner Art, insofern, als dass im Jahr 5 Mrd. keine (anderen) reinrassigen Menschen mehr existieren. Avestaboy (Diskussion) 23:20, 17. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Spoiler

[Quelltext bearbeiten]

hi - sollte man nicht eine Spoilerwarnung oder so was vor den Personeninfos einfügen, da doch so viel über den Serienverlauf (wer z.B. stirbt etc.) verraten wird? --91.37.77.227 09:25, 20. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

Nein, sollte man nicht: Wikipedia:Spoilerwarnung --P.C. 09:37, 20. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

BKL-Hinweis?

[Quelltext bearbeiten]

Was soll eigentlich dieser BKL-Hinweis hier im Artikel? Werden etwa neuerdings auch botanische Namen im Deutschen in der Englischen Sprache, an Stelle vom sonst üblichen Latein (oder was das normalerweise ist), ausgedrückt?
--Konrad21:16, 23. Sep. 2009 (CEST)Beantworten

Übersetzung des Titels

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe in keinem Wörterbuch einen Hinweis darauf gefunden, dass "Torchwood" auf deutsch "Fackelholz" heißt, deshalb habe ich es bis auf weiteres entfernt. --Six words 22:56, 14. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Wann wurde Torchwood One zerstört

[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel heißt es: "die ursprüngliche Hauptstelle Torchwood One in London wurde in den Episoden Army of Ghosts und Doomsday am Ende der zweiten Staffel von Doctor Who zerstört." - das halte ich für nicht wirklich glaubhaft, da die 2te Staffel von Dr Who etwa 1964/65 gemacht wurde. Die genannten Folgen sind auch nicht aus der 2ten Staffel sondern aus der 2ten Staffel der Neuauflage. Wobei diese Neuauflage auch keine Neuauflage ist, sondern eine Fortsetzung nach 16 Jahren Pause. Dr Who lief vorher aber schon 26 Jahre!89.58.49.130 03:19, 5. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Im Prinzip hast Du Recht, nur wird die Staffel mit Christopher Ecclestone auch offiziell (z.B. auf dem DVD-Cover) als 1. Staffel oder 'first series' [1] bezeichnet. -- Hgulf Diskussion 07:51, 5. Nov. 2009 (CET)Beantworten
Dann sollte man zur Präzisierung bzw. zur Vermeidung sich aufdrängender Verwirrungen (vgl. einleitenden Beitrag) besser von der 2. Staffel der Fortsetzungsserie sprechen. Da aber im Artikel zu Doctor Who sowohl alte, als auch neue Folgen behandelt werden, sollte man vielleicht doch am besten durchzählen. Das wäre nicht der eintige Fall bei dem in Film und Fernsehartikeln von den DVD-Covern o.Ä. abgewichen wird. Bei Filmtiteln bspw. kommt das des öfteren vor.--BECK's 11:22, 5. Nov. 2009 (CET)Beantworten
Es betrifft nicht nur die DVD-Cover; auch die Internetseite der BBC spricht von 'Series One' ([2] man beachte die linke Navi). Meine Sorge ist die Schaffung einer inoffiziellen Wikipedia-Zählung; das wäre dann OR. Aber ich gebe Dir wie der IP Recht, dass es eine eindeutige Lösung geben sollte. Nur habe ich z.Zt. keine in Petto. -- Hgulf Diskussion 11:44, 5. Nov. 2009 (CET)Beantworten
Da das Problem offenbar originär nicht mit Torchwood, sondern viel mehr mit Doctor Who zu tun hat, schlage ich vor die Zählweise bei Diskussion:Doctor Who#Zählweise der Staffeln zu diskutieren. Mein Vorschlag, um keine inoffizielle WP-zählweise zu schaffen: Von der X. Staffel der Fortsetzungsserie zu sprechen – auch wenn das etwas umständlicher zu tippen ist. Man könnte die/der Fortsetzungsserie ja der Schreibfreundlichkeit halber bspw. mit dFS abkürzen, ähnlich wie bei Star Trex TOS und TAS.--BECK's 11:54, 5. Nov. 2009 (CET)Beantworten
Die BBC spricht bei der Neuauflage konsequent von "Series", bei den alten Folgen von "Season". Es gibt also Season 1-36 und darauf folgend Series 1-7. (+ dazwischen einige als "Specials" bezeichnete Einzelfolgen) In der deutschen Übersetzung wird aus Season und Series leider in beiden Fällen "Staffel" - das ganze ist damit IMHO ein Problem der deutssprachigen Wikipedia und der schlechten Übersetzung, in der englischen ist die Unterscheidung klar erkennbar. Vielleicht sollte man also statt sich eine eigene Zählweise mit all ihren Problemen anzueignen mal überlegen, ob man nicht auch im deutschen künftig konsequent nahe am Original von "Staffel" und "Reihe" spricht was die geeignetsten Übersetzungen wären. --2A02:908:F620:4F00:1CEF:3C1F:EA4:DB41 12:18, 20. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Toshiko Sato

[Quelltext bearbeiten]

Hi, das "Tosh ist in Owen verliebt, der sie jedoch zu ihrem Leidwesen nicht so zur Kenntnis nimmt" halte ich für ein Gerücht. Owen hat ebenfalls emotionen für sie (und sie weiß das auch, schließlich sagt sie ihm bei seinem tot das sie ihn liebt, warum auch immer). Vielmehr sind es die äußeren umstände (Erinnerungsmanipulation etc) und Toshs eigenes handeln was Owen zu der Ansicht bewegen sie wollte nichts von ihm. (nicht signierter Beitrag von 80.131.220.124 (Diskussion | Beiträge) 13:33, 27. Feb. 2010 (CET)) Beantworten

Vierte Staffel

[Quelltext bearbeiten]

mittlerweile gibt es eine vierte staffel, siehe http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Torchwood_episodes --62.158.92.50 23:30, 16. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Die vierte Staffel ist lediglich angekündigt - für Sommer 2011. Hast Du übrigens die Einleitung des deutschen Artikels gelesen?
Nach guter Zuschauerresonanz im britischen Fernsehen sollen die Arbeiten zu einer 10 Folgen umfassenden, vierten Staffel 2010 beginnen. [...] Die Serie soll im Sommer 2011 erstmals zeitgleich im Vereinigten Königreich und den USA ausgestrahlt werden.“ Gruß --Cvf-psDisk+/− 10:29, 17. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Ja...und auf die deutsche Erstaustrahlung warten wir dann noch etwa ein bis zwei Jahre, das ist doch scheisse. (nicht signierter Beitrag von John Smith80 (Diskussion | Beiträge) 16:20, 30. Aug. 2011 (CEST)) Beantworten

Und wie hilft deine Einstellung dem Artikel? Guck dir mal den Kasten oben an... Wann es so weit ist, kommt auf RTL2 an, wird schon n Meldung geben. -- SJPaine 16:59, 30. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

einleitung / woum geht es?

[Quelltext bearbeiten]

hallo liebe wikipedianer. wollte mich soeben über die serie schlau machen, und bin auf diesen artikel gestoßen. habe jetzt den kompletten artikel durchgelesen, und bin geauso schlau wie vorher. eventuell wäre ja eine einleitung nicht verkehrt, in der (für uns nicht-kenner der serie) kurz erklärt wird, worum es in dieser überhaupt geht. vielen dank :) --78.53.43.239 04:33, 30. Sep. 2010 Vorstehende Signatur wurde nachgetragen von BECK's 11:22, 1. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Du hast Recht. Mit Verlaub, ich habe selten einen schlechteren Wikipedia-Artikel gesehen. Es ist ja schön, dass Torchwood von BBC Wales produziert, wann welche Staffel gedreht wurde und dass es ein Ableger von Dr. Who ist. Aber WORUM - um Gotteswillen - geht es in dieser Serie?
-- Beispiel Lost -
Lost ist eine US-amerikanische Fernsehserie, die von den Überlebenden eines Passagierflugzeugabsturzes und dessen Folgen auf einer Insel im Pazifik handelt.
-- Beispiel Dr. Who
Doctor Who ist eine britische Science-Fiction-Fernsehserie, die seit 1963 von der BBC produziert wird. Sie handelt von einem mysteriösen Zeitreisenden, der nur als „der Doktor“ (im englischen Original „the Doctor“) bekannt ist.
-- Beispiel Torchwood - englisch
It follows the exploits of a small team of alien-hunters, who make up the Cardiff branch of the fictional Torchwood Institute, which deals mainly with incidents involving extraterrestrials. -- Wikipedia ist kein Fan-Wiki, sondern soll als Enzyklopädie dienen. Und daher wäre es schön, wenn die Seite auch für Nicht-Fans sinnvoll wäre. Ich habe gestern zufällig in Torchwood reingezappt und wollte dann mal kurz hier schauen, was das ist. Und ich war hinterher genauso schlau wie vorher. -- Tdrewes 20:44, 30. Sep. 2010 (CEST)Beantworten
Habe die Einleitung mal etwas überarbeitet. Hoffe es ist so verständlich was die Rahmenhandlung der Serie ist.--BECK's 11:22, 1. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Sieht jetzt gut aus! Gruß --Cvf-psDisk+/− 12:28, 1. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Ich will nicht nur meckern, sondern auch loben! Ja, klasse, jetzt habe ich eine grundlegende Idee, worum es geht! Danke! -- Tdrewes 13:08, 1. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Gern geschehen. ((-: --BECK's

Schreibweise von Jacks Bruder Gray

[Quelltext bearbeiten]

Der Bruder von Jack ist im gesamten Artikel konsquent als Grey geschrieben, korrekt (sowohl nach englischer WP als auch nach Serien-Cast) ist aber Gray (britische Schreibweise). Ich hab das mal korrigiert.--Benutzer:Heb 13:15, 8. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Captain Jack Harkness

[Quelltext bearbeiten]

Jacks Abschnitt ist viel zu ausführlich. Es ist meiner Meinung nach nicht nötig, die relevanten Episoden noch einmal nachzuerzählen und die Auflistung, wie alt er ist, ist komplett überflüssig. Ich kann mir vorstellen, dass darin sehr viel Arbeit steckt, aber mit Informationen zu überladen ist keine gute Idee, das schreckt nur vorm Lesen ab. Wer die Serie gesehen hat, kennt Jacks Geschichte. Wer die Serie nicht gesehen hat, will das nicht nacherzählt bekommen, sondern nur einen groben Überblick -- das ist ja kein Artikel über Jack sondern über die ganze Serie. Die wichtigsten Dinge über Jack sind seine Unsterblichkeit und dass er aus der Zukunft kommt. Vorschlag für den Absatz:

Jack ist Leiter der Torchwood-Abteilung „Cardiff“. Er ist ein ehemaliger Zeitagent aus dem 51. Jahrhundert und stammt von der Boeshane-Halbinsel auf einem erdähnlichen Planeten. Weil sein Vortex-Manipulator defekt ist, kann er nicht mehr durch die Zeit reisen. Während des zweiten Weltkriegs nahm er die Identität von Captain Jack Harkness an, da dieser im Krieg ums Leben kam – deswegen ist "Captain Jack Harkness" nicht sein echter Name.

Jack ist unsterblich, seit er von Rose Tyler, die temporär über die Kontrolle von Raum und Zeit verfügte, wiederbelebt wurde (Doctor Who (2005), Episode 1.13: „Getrennte Wege“). Seine Unsterblichkeit ist für ihn eine große Bürde, da er seine Familie und Freunde altern und sterben sieht. Er hat beispielsweise eine Tochter, die mittlerweile so alt aussieht wie er (Torchwood: Kinder der Erde).

Jacks Hintergrundgeschichte ist sehr komplex und wird nicht nur in Torchwood-, sondern auch in Doctor Who-Episoden erzählt. Es ist aber nicht nötig, diese gesehen zu haben, um Torchwood folgen zu können.

Meinungen? --Tabya 23:24, 14. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Meldung auf dwdl.de vom 03.07.2012

[Quelltext bearbeiten]

Der Mediendienst dwdl.dw meldet soeben:

"Torchwood: Miracle Day" RTL II zeigt auch neue "Torchwood"-Staffel als Event von Uwe Mantel 02.07.2012 - 16:37 Uhr

 Info: URV entfernt, versionen gelöscht. --Howwi (Diskussion) 16:17, 3. Jul. 2012 (CEST)Beantworten

Ok... Ein Link hätte es auch getan... Außerdem meldete Serienjunkies am Vortag identisches, was bereits im Artikel vermerkt ist. -- SJPaine (Diskussion) 15:10, 3. Jul. 2012 (CEST)Beantworten
Ein Spassvogel: Hast Du immer jeden Link angeklickt? Sicher nicht! -- Querschläger (Diskussion) 15:47, 3. Jul. 2012 (CEST)Beantworten
[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 21:52, 7. Okt. 2012 (CEST)Beantworten

Mit einem BBC-Link ersetzt. -- SJPaine (Diskussion) 22:22, 7. Okt. 2012 (CEST)Beantworten

"Geheimorganisation"

[Quelltext bearbeiten]

Torchwood ist keine "Geheim"organisation, auch wenn das von RTL2 so dargestellt und von vielen deutschen Medien zu wiedergekäut wird. Alle relevanten Behörden (Polizei etc.) wissen von der Existenz von Torchwood und sind ganz offiziell verpflichtet, Torchwood zu unterstützen. "Geheim" bleibt dabei lediglich, was Torchwood eigentlich macht. Beispiel: Schon in den ersten Minuten der allerersten Folge räumt die Polizei wie selbstverständlich noch während der Spurensicherung den Tatort "für Tochwood".

Auch viele Normalbürger kennen Torchwood offenbar. Ein lustiges Beispiel ist die Eröffnungsszene von Episode 1 in Staffel 2, wo sich die alte Rentnerin an der Fußgängerampel angesichts der laufenden Verfolgungsjagd über das "bescheuerte Torchwood" ("damned Tochwood") beschwert.

Das alles paßt mit der Bezeichnung "Geheimorganisation" nicht wirklich zusammen. Ich habe den Einleitungssatz entsprechend angepaßt. --RonaldPlate (Diskussion) 13:19, 11. Feb. 2013 (CET)Beantworten

Queen Victoria "beinahe infiziert"

[Quelltext bearbeiten]

Wurde Sie nicht eigentlich infiziert? Ich bilde mir ein das am Ende der Season 2 Episode 2 noch kurz argumentiert wird ob sie nicht zumindest ein klein wenig infiziert wurde, da der Werwolf sie wenn ich mich nicht täusche, gekratzt hat... (nicht signierter Beitrag von 213.47.85.192 (Diskussion) 11:59, 20. Apr. 2013 (CEST))Beantworten

Habe mir auch die DW-Folge "Mit Zähnen und Klauen" gestern nochmal angesehen und bin mir sicher, dass das so ist. Es wird ja dann am Ende der Folge vom Doktor erzählt, dass Queen Victoria als Bluterin bekannt war und diese "köngigliche Krankheit" in Wirklichkeit wohl eine Euphemisierung des Verwolf-Genes sein solle, die königliche Familie dieses Erbgut in sich trüge und es ca. alle 100 Jahre bei einer Person besonders stark auftritt - worauf dann gezielt Scherze über Prinzessin Anne und die Tatsache, dass diese sich ja gerne (wohl deshalb) aus der Öffentlichkeit heraushalte gemacht werden. --2A02:908:F620:4F00:1CEF:3C1F:EA4:DB41 12:06, 20. Apr. 2013 (CEST)Beantworten
ich habe mir eine Änderung erlaubt. --Hgulf Diskussion 15:29, 6. Jun. 2013 (CEST)Beantworten

Vorgeschichte

[Quelltext bearbeiten]

Wird Torchwood nicht erstmals in der Doctor-Who-Special-Folge "Die Weihnachtsinvasion" erwähnt? Die Premierministerin fragt da ihren Sicherheitsmenschen, was mit Torchwood sei, und auf dessen verwunderte Reaktion sagt sie sinngemäß "Ich weiß, eigentlich sollte ich davon gar nichts wissen." Am Ende der Folge wird das Raumschiff der Eindringlinge durch Torchwood zerstört. "Die Weihnachtsinvasion" wirkt da eher wie ein Teaser auf die nächste Staffel hin, da erst in "Mit Klauen und Zähnen" geklärt wird, wie es zu diesem Institut kommt, und dort wiederum weder beim Doctor noch bei Rose irgendeine Wiedererkennungsreaktion zu sehen ist. Bin mit dem Whoniversum allerdings zu wenig vertraut, um bei diesen Zusammenhängen sicher zu sein und es gleich in den Artikel zu tun. Kann das jemand prüfen? (nicht signierter Beitrag von Pronomen (Diskussion | Beiträge) 16:32, 18. Mär. 2014 (CET))Beantworten

Ja, das alles was Du ge-/beschrieben hast ist richtig. AnimeFreak8149 (Diskussion) 18:06, 18. Mär. 2014 (CET)Beantworten
Das erste Mal erwähnt wird "Torchwood" in der Folge "Böser Wolf (Bad Wolf)" 1x12. Da wird Rose nämlich eine Frage dazu bei "Der Schwächste fliegt" gestellt. --Frozen Donkai Kong (Diskussion) 19:03, 4. Sep. 2016 (CEST)Beantworten

Trivia

[Quelltext bearbeiten]

Gibt's einen Beleg für ein bewußtes "Blaue Augen"-Zitat in (so vermute ich doch) deutschen Synchronisation? --Nomentz (Diskussion) 18:18, 23. Nov. 2015 (CET)Beantworten

Ich finde das ohne Beleg auch sehr gewagt. Klar, kommt dieser Satz im Song vor. Aber das trifft auf viele Sätze und Songs zu. --Zone42 (Diskussion) 14:07, 17. Mai 2017 (CEST)Beantworten

Was wird denn überhaupt im Original gesagt? Owen wird das ja wohl kaum auf Deutsch gesagt haben, um damit dieses Lied zu zitieren. Heißt es im englischen vielleicht sogar ganz anders und in der Synchro haben sie einfach dieses Songzitat als kleinen Gag gewählt? --178.7.45.253 21:48, 27. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

[Quelltext bearbeiten]

Meiner Meinung nach wäre es schön, wenn prominent auf den Artikel mit der Episodenliste verlinkt würde. Dafür bietet sich z.B. der Kasten an... Danke 88.217.3.8 12:57, 3. Sep. 2017 (CEST)Beantworten

link fehlt nicht, ist shcon drin: " 41 in 4 Staffeln (Liste)" einfach mal *klicken*-- Conan (Eine private Nachricht an mich? Bitte hier lang.) 13:20, 3. Sep. 2017 (CEST)Beantworten